Farrignian kirjakieli

Kohteesta Praedor-Wiki
Loikkaa: valikkoon, hakuun
Mother: What's gorn dear?
Father: Nothing, nothing, I just like the word. It gives me confidence. Gorn ... gorn. It's got a sort of woody quality about it. Gorn. Gorn. Much better than `newspaper' or `litterbin'.
Daughter: Frightful words.
Mother: Perfectly dreadful.
Father: Ugh! Newspaper! ... litterbin ... dreadful tinny sort of words. Tin, tin, tin.
The daughter bursts into tears.
Mother: Oh, dear, don't say `tin' to Rebecca, you know how it upsets her.
- Monty Python's Flying Circus, "Woody and Tinny Words", 4. kausi, jakso 3, The Light Entertainment War
Huom. gorn tarkoittaa kymrin ja Krimin tataarien kielissä torvea. Otettaneen sanastoon? :D

Farrignian kirjakieli on Farrignian yliopiston määrittelemä "virallinen" Jaconian kieli, tai ainakin niin virallinen kuin nyt jokin kieli voi olla.

Jaconian kieli on agglutinatiivinen kieli kuten suomen kielikin, mutta käytännöllisistä syistä huomattavasti yksinkertaisempi ja säännöllisempi.

Sukuja (en, ett tai feminiini, maskuliini tms.) ei varsinaisesti ole.

Kielioppi

Perussanajärjestys: yksinkertaisuuden vuoksi kuten suomen kielessä. Tavallisimmin siis SVO (subjekti-verbi-objekti), mutta vapaa. Tämä on meidän maailmammekin kielissä niitä kaikkein yleisimpiä.

-ia: muodostaa maiden, sairauksien, kukkien jne. nimiä, joskus kokoelmia (militaria). Latinassa feminiinejä, maskuliini oli -ius. Nimissä suku on usein säilynyt? Maskuliinisia ovat Holrus, Tutus, Taxos, Seres, jne. ja feminiinisiä mm. Justia, Piperia, Sunia, Selfia, Jaconia, Borvaria.
-on: ilman, vailla.
-or: tekijäpääte, esim. Praedor = ryöstäjä. Jos sana päättyy vokaaliin, se putoaa pois, esim. borvaborvor.
-es: monikko?
-an: ilatiivi (liike jonkin sisään: taloon, vuoteen, harmaaseen).
-e: inessiivi (sijaintia jossakin paikassa tai jonkin sisällä, vastaa esim. kysymykseen missä).
-n: akkusatiivi (vastaa kysymyksiin ”kenet”, ”minkä”, esim. menen ampumaan oravan, minä näen sinut).
-ks: translatiivi (ilmaisee tulemista, muuttumista joksikin: lapseksi, äidiksi).
-nal: adessiivi (ilmaisee sijaintia jonkin päällä, jollain pinnalla tai jonkin lähellä: tuolilla, seinällä, talolla).
-d: partitiivi (leipää, autoa, televisiota, sinua); konsonantin jälkeen 'd.
agin-: skotin kielestä (myös englantia), sama kuin anti- jota en halunnut käyttää.
'i, 'uka, 'ki: genetiivi, minun, sinun, hänen/sen. Esim. balt'i (minun) vyöni, baltes'ki (heidän) vyönsä.

Ei astevaihtelua!

Pitkät vokaalit puuttuvat käytännössä kokonaan. Jos niitä näkyy, kyseessä on vierasperäinen sana.

Äänneoppi

Tiedossa: C ja k lausutaan yleensä molemmat [k], mutta joissain murteissa niiden ääntämissäännöt ovat säilyneet, esim. Circol lausutaan [sɪrkol].

Vokaalit
Etinen Takainen
suppea väljä
Suppea i y u
Puolisuppea e ø o
Väljä æ ɑ

Yllä on suomen kielen vokaalit. Taulukko muuttuu vielä koska mm. æ ja ø ilmeisesti puuttuvat kokonaan.

Pääsääntöisesti äännetään kuten kirjoitetaan, vain c /k/. Eli esim. sun äännetään /sun/, ei kuten englannissa. Pitkät vokaalit - sikäli jos niitä olisi - äännettäisiin kuten suomen kielessä.

Poikkeuksia: ay /ei/, kh /x/, x /ks/.

Esimerkki Ääntäminen
Drakha /drɑxɑ/
Raycor /reikor/
Taxus /tɑksus/

Sanasto

Numeraalit

  1. sero
  2. unus
  3. do; nimessä Doina - tyttölapsia nimetään useissa kulttuureissa "numerojärjestykseen"
  4. tri; nimessä Triel
  5. kva; nimessä Kva
  6. cinc;
  7. secs;
  8. septe; nimessä Septe, tasa-arvon vuoksi tällä kertaa poika on "numeroitu". "Seitsemännen lapsen seitsemäs lapsi" (septene kinden septes kind, voi muuttua koska ei ole lyöty lukkoon genetiiviä ja järjestyslukuja saati sanaa "lapsi"...) on selvänäkijä tai noita
  9. octo
  10. nonus
  11. decem
  12. centum (ei siis satem :)
  13. cinc-centum-dodecem (Praedor 2.0:n nykyhetki, V.a.)
  14. mille
  15. milleion (-ion augmentatiivinen suffiksi?)

Alustavia ehdotuksia:

  • Adverbiaalit: unusi kerran, dousi kahdesti, nonusi yhdeksästi, cincdecemi viidestikymmenesti
  • Ordinaalit: unusus ensimmäinen, dous toinen, trius kolmas, decemunusus yhdestoista, dodecemsecsus kahdeskymmeneskuudes
  • Multiplikatiivit: unusex yksi-, doex kaksi-, triex kolmi- jne. (esim. sanoihin kolmirivi, parijono, "sinkku", viisikulma, duo, trio, sekstetti)
  • Proportionaalit: doplus kaksinkertainen (kaksi kertaa niin paljon kuin-), triplus kolminkertainen, centumkvadecemkvaplus sataneljäkymmentäneljäkertainen jne.

Vielä: pari, puntti (10), tikkuri (10), tusina (12), kerppu (31), kiihtelys (40), krossi (144), kirja (25 arkkia), riisi (500 arkkia), ...

Persoonapronominit

Tärkeitä sanoja, tässä vain alustavaa pohdiskelua.

muoto subjekti objekti possessiivi akkusatiivi
yks. 1. pers yo (minä) yome (minua) yo'i (minun) yon (minut)
yks. 2. pers tu (sinä) tume (sinua) tu'uka (sinun) tun (sinut)
yks. 3. pers ey (hän) eyme (häntä) ey'ki (hänen) eyn (hänet)
mon. 1. pers yoes (me) yomes (meitä) yoes'i (meidän) yones (meidät)
mon. 2. pers tues (te) tumes (teitä) tues'uka (teidän) tunes (teidät)
mon. 3. pers eyes (he) eymes (heitä) eyes'ki (heidän) eynes (heidät)

Neutri: ge se, geme sitä, ge'ki sen (genetiivi), gen sen (objektina).

Substantiiveihin liitettynä possessiivipääte ilmaisee omistusta: bokh'i jouseni, bokh'uka jousesi, bokh'ki hänen jousensa jne.

Substantiivit

Sana Merkitys Huomautuksia
TODO aalto
TODO aamiainen
TODO aamu
TODO aamupäivä
TODO aamuyö
TODO aarre
TODO adjektiivi
TODO aika
TODO aikuinen
TODO aivot
TODO alapuoli
TODO allas
TODO alushousut
TODO ammus
TODO ampuma-ase
TODO anteeksi
TODO appelsiini
TODO arkku
TODO armeija
TODO ase
TODO asia
TODO asianajaja
TODO astia
TODO asunto, talo
sun aurinko nimessä Sunia, Aurinkoinen maa (lavea, aurinkoinen ylämaa kuin Brexit-Britannia)
TODO auto
TODO avain
TODO avaruus
TODO avioliitto
TODO aviomies
TODO avoliitto
TODO baari
TODO banaani
TODO demoni
TODO dulcimer
TODO eetteri
TODO ei
TODO ei-mitään/ei-mikään (nothing)
TODO elokuva
TODO eläin
TODO elämä
TODO energia
TODO enkeli
TODO epäpyhä
aginsper epätoivo agin/sper
TODO etelä
TODO etupuoli
TODO haarukka
TODO haava
TODO hame
TODO hammas
TODO harjoittelu
TODO harjoitus
TODO harmaa
TODO harmonikka
TODO hattu
TODO helvetti
TODO henki (ilma, elämä)
TODO henkilö
TODO henkäys (lohikäärmeen)
TODO herhiläinen
ar herra sindarin âr. Esim. sanoissa Artante ja Valiar
TODO hevonen
TODO hiekka
TODO hiiri
TODO hiki
TODO hinta
TODO hiukset
TODO hoitaja (sairaan-)
TODO hopea
TODO housut
TODO hovi
TODO huilu
TODO huivi
TODO hunaja
TODO huoltaja (manager)
TODO huone
TODO huoneisto
TODO huuli (ruumiinosa)
TODO huuliharppu
TODO huume
TODO hyökkäys
TODO hämähäkinverkko
TODO hämähäkki
TODO häät
TODO höyhen
TODO ihminen
TODO iho
TODO ikkuna
TODO illallinen
TODO ilma
ferr ilo Praedor: Uusi maailma, albumissa Koston merkki.
eban ilta PIE muk.
TODO iltapäivä
TODO iltayö
TODO irtolainen
TODO isku
TODO isoisä
TODO isovanhempi
TODO isoäiti
TODO isä
TODO itä
TODO jahti
TODO jalka
TODO jalka (mittayksikkö)
TODO jalkaterä
TODO johtaja
an joki useiden jokien nimissä
far joki, kanava Far+rig(n)+ia; kanavien risteyksien l. kanavaverkoston maa; jokien nimissä kuten Franfar
TODO joukko
TODO joukkue
bokh jousi (ase) mongolia, proto-germ. muk.
TODO juhlapuku (miehen)
TODO juhlapuku (naisen)
val jumala nimessä Valiar
valiar jumalan valittu
drakha jumalten kyynelet huume, jota voi polttaa tai nauttia uutejuomana; jumalten kyynelet lienee vain lempinimi, ei käännös
TODO juna
TODO juoma
TODO juuri (kasvilla)
TODO juusto
TODO järvi
TODO jää
TODO kaarti
kaffal kahvi kuvausten perusteella sisältää pikemminkin amfetamiinia kuin kofeiinia...; arabian qahwah (قهوة) tarkoittaa marjaviiniä
TODO kaiku
TODO kakku
TODO kala
TODO kana
yr karhu nimestä Yrsa, "naaraskarhu"; Ursulaursus ← proto-italian orssā
TODO kartta
TODO kasvi
TODO kasvot
TODO katto
TODO katu
TODO kaula (ruumiinosa)
TODO kauppa
TODO kaupunki
TODO keho, vartalo
TODO keittiö
TODO keitto (ruoka)
TODO kello (ajan mittaukseen)
TODO keltainen
TODO kenkä
TODO kenttä
TODO kerjäläinen
TODO keskipäivä
TODO keskiyö
TODO kieli (puhuttu)
TODO kieli (ruumiinosa)
TODO kilogramma
galba kilpi
kain kipu PIE muk.
TODO kirja
TODO kirjain
TODO kirjasto
TODO kirje
TODO kirjoittaja
TODO kirkko
borva kirous Borva(r)-ia, Kirottu maa; käytetään kirosanana, borva! Vrt. slaavilaisten kielten kurva!
TODO kissa
TODO kitara
TODO kives
TODO kivespussi
TODO kivi
TODO kivääri
TODO klubi
TODO koira
TODO konsonantti
TODO kontu (shire)
TODO kori
TODO korkeakoulu
TODO kortti (pelikortti)
TODO kortti (postikortti)
TODO korva
TODO koti
TODO koulu
TODO kukka
TODO kukkula
TODO kuljetus
TODO Kulkija (Jaconian toinen kuu)
TODO kulta
regs kuningas PIE muk.
TODO kuningatar
tod kuolema nimessä Tod - sarjassamme Jaconian hilpeät nimet. Myös saksan kielessä sama.
TODO kupari
TODO kuppi
wreg kurja PIE muk.
TODO kuu (taivaankappale)
TODO kuukausi
TODO kuukautiset
TODO kuumuus
obr kuva
TODO kuvio
TODO kyllä
TODO kylpyhuone
TODO kyltti
TODO kylä
TODO kynä
TODO kyrpä (alat.)
TODO kyynel
TODO kyynärä
TODO kärki
TODO käsi
TODO käsilaukku
TODO käsivarsi
TODO köysi
TODO laakso
TODO laatikko (ei ruoka)
TODO lahja
TODO laiva
TODO lahti (vesialue)
TODO laji (olennoista)
TODO lamppu
TODO lanka
TODO lapsi
TODO lasi
TODO lasku (maksettava)
TODO laukku
TODO laulu
TODO lautanen
TODO lehmä
TODO leikki
TODO leili (vesi- tai viini-)
TODO leipä
TODO leiri
TODO leninki
TODO lintu
TODO lippu (vaunuihin, laivaan tms.)
TODO lippu (tunnus)
TODO lompakko
TODO lounas
TODO lukko
TODO lumi
TODO luola
TODO luonto
pien lusikka Proto-Germ. + Proto-Finnic muk.
TODO luu
TODO luuttu
TODO luuydin
TODO lyyra
TODO lämpötila
TODO länsi
TODO lääke
TODO lääkäri
TODO maa (maaperä)
TODO maa (valtio)
TODO maailma
TODO maali (maalaamiseen)
TODO maali (pelissä)
TODO maali (päämäärä)
TODO maankiertäjä
TODO maatila
TODO maissi
TODO maito
TODO majatalo
TODO maku
TODO makuuhuone
TODO malmi
TODO marja
taxus marjakuusi latinaa; nimessä Taxos, Marjakuusien maa
TODO materiaali
TODO mehiläinen
TODO mehu
TODO meri
TODO merkki (symboli)
TODO messinki
TODO metalli
TODO meteori
TODO metri
gorata metsä bulgarian kielen sanasta gorata, metsä
Goratan Metsäläinen ei siis Gorean (jollette välttämättä halua :)
TODO miekka
TODO mies
TODO minuutti
TODO muistilappu
TODO muna (linnun)
TODO multa
TODO murha
TODO musiikki
TODO musta
TODO muta
TODO myrkky
TODO mäki
TODO naapuri
TODO nainen
TODO naru
TODO naudanliha
TODO naula (pauna)
TODO nauris
TODO neliö
TODO nenä
TODO neula
borvor noita "kiroaja". Ehdotti Mike Pohjola.
TODO nopeus
TODO nuoli
TODO nurkka
TODO nyöri
TODO näkymättömyys
TODO nänni
TODO näyttelijä
TODO näyttämö
TODO oikea (vasemman vastakohta)
TODO oikealle
TODO oikeusistuin
TODO olkapää
TODO olut
TODO omena
TODO opettaja
TODO opiskelija
TODO oppilas
TODO oranssi
skugher orava PIE muk. "varjohäntä"
TODO orja
TODO osa (komponentti)
TODO osa (osuus jostain)
TODO ovi
TODO paholainen
TODO paikka
TODO paini
TODO paino
TODO paita
TODO paketti
TODO pala
TODO palatsi
TODO pallo (muoto)
TODO pallo (pelissä käytettävä)
TODO palvelija
TODO panhuilu
TODO pankki
TODO paperi
TODO papitar
TODO pappi
TODO parannus
TODO parta
TODO parturi
TODO paska (alat.)
TODO peli
furht pelko proto-germ. muk.
TODO perhe
TODO peräaukko
TODO piha
TODO pikkuhousut
TODO pilli
TODO pillu (alat.)
TODO piste
TODO pistooli
TODO pohjoinen
TODO poika (jälkeläinen)
TODO poika (sukupuoleltaan)
TODO poliisi
TODO polkupyörä
TODO polvi (ruumiinosa)
TODO potilas
TODO presidentti
TODO pronssi
TODO puisto
TODO puku (miehen)
TODO puku (naisen)
TODO pullo
TODO punainen
TODO puoli (asiassa, vastapuoli)
TODO puoli (etu-, taka- jne.)
TODO puolikas
TODO puoti
vela purje katalaanin yms. kielissä purje/purjehdus; nimessä Velador, purjehtija
TODO pussi
gor puu (kasvi) bulgarian kielen sanasta gorata, metsä; myös nimissä Gorfar, Puujoki ja Gorgonius
TODO puu (materiaali)
TODO puuro
TODO puutarha
TODO pyhä
TODO päivä (yön vastakohta)
TODO päivällinen
TODO päivämäärä
TODO pää (ruumiinosa)
TODO päällyspuoli
TODO pöly
TODO pöytä
TODO raha
TODO rakennus
TODO ranta
TODO rauha
TODO rauta
TODO rengas
TODO reppu
TODO reuna
TODO revolveri
TODO riisi
TODO rinta (rintakehä)
TODO rintaliivit
riga risti
rig risteys, ristikko nimessä Far+rig(n)+ia
TODO roisto
TODO roskaväki, pohjasakka (scum)
TODO rotu (olennoista)
TODO ruhje
TODO rumpu
TODO ruoho
TODO ruoka
TODO ruokailuväline
TODO ruskea
TODO ruukku
lich ruumis (kuollut) PIE muk.
TODO ruuti
TODO saari
TODO sade
TODO saippua
TODO sairaala
TODO sairaus
TODO salama
TODO sanoma
TODO sanomalehti
TODO savi
TODO seikkailija
TODO seikkailu
TODO seinä
TODO sekunti
TODO selkä (ruumiinosa)
TODO sello
TODO senttimetri
TODO sielu
TODO siemen
TODO sieni (eliö)
TODO sieni (pesu-)
TODO sihteeri
TODO siipi
TODO sika / porsas
TODO silmä
TODO silta
TODO sininen (vaalean-/tumman-)
TODO sisar (sisko tai veli)
TODO sisko
TODO sisteri (cittern, soitin)
TODO sisäelimet
TODO sisäpiha
TODO sisäpuoli
TODO sitruuna
TODO sivu
TODO sivu (kirjan)
TODO sivu (puoli)
TODO skalmeija (shawm, soitin)
TODO soitin
TODO sokeri
TODO sopimus
TODO sormi
TODO sormus
TODO sota
TODO substantiivi
TODO sukupuoli
TODO sulka
TODO suo
TODO suola
TODO suora (ei mutkainen)
TODO suu
TODO suunta
TODO sydän (elin)
TODO säilyketölkki
TODO säkki
TODO säkkipilli
TODO sänky
TODO sää
TODO sääri
TODO tahra
TODO taide
TODO taiteilija
TODO taivas (pään päällä)
TODO taivas (uskonnollinen)
TODO takamus
TODO takapuoli
TODO takki
TODO tarjoilija
TODO tasku
TODO tauti, sairaus
TODO taverna
TODO teatteri
TODO tee
TODO teknologia
TODO telepatia
TODO teräs
TODO tie
TODO tiede
TODO timantti
TODO toimisto
TODO toimittaja
sper toivo PIE muk.
TODO tori / basaari
gorn torvi kymrin ja Krimin tataarien kielissä; Monty Python's Flying Circus S04E03
TODO T-paita
TODO tuho
TODO tuli
TODO tunti / tiima
TODO tuoli
TODO tuomio
TODO tupa
TODO tuska
TODO tuuli
TODO tuuma
TODO tynnyri
TODO tyttö
TODO tytär
TODO työ
TODO työkalu
TODO tähti (taivaalla)
TODO tölkki
TODO uhka
TODO uhri
TODO ukkonen
TODO ulkopuoli
TODO uni (nukkuminen)
TODO uni (nähdään)
TODO urheilu
TODO uskonto
TODO vaaleanpunainen (pinkki)
TODO vaalit
TODO vaatteet / vaate
TODO vaimo
TODO valkoinen
TODO valo
TODO valokuva
TODO valtameri
TODO vamma
skug varjo PIE muk.
starac vanha mies serbokroatiaa
starica vanha nainen serbokroatiaa
TODO vanhus
TODO vanhuus
TODO vankila
TODO varas
TODO varvas
TODO vasemmalle
TODO vasen
TODO vauhti
TODO vauva
TODO veitsi (aseena)
TODO veitsi (ruokailuväline)
color velho nimessä Cir + -col; hollannin kielen kol tarkoittaa velhoa, taikuria
TODO veli
TODO vene
TODO verbi
TODO veri
TODO verkko
TODO vesi
TODO viesti (sanoma)
TODO vihollinen
TODO vihreä
TODO viikko
TODO viini
TODO vilja
mila virsta 1000 askelta, 1 kilometri meidän mitoissamme
TODO virtsa
TODO vittu (alat.)
TODO viuhka
TODO viulu
TODO voi
TODO voima
TODO vokaali
TODO vuori
TODO vuosi
balt vyö Proto-Germ. muk.
TODO väline
TODO välipala
TODO väri
TODO yhtye
valar ylijumala Artante (useimmiten), myös Tolkien käytti tätä Jaconian kielestä johtamaansa sanaa
TODO yliopisto
cir ympyrä nimessä Cir + -col, latinan circus
TODO ystävä
TODO
TODO äiti
aud ääni PIE muk.
TODO öljy (kasvispuriste)
dotria ? alun perin metsäläisten kuuma yrtti-marjajuoma (Erkka Leppänen). Numeraalit kaksi ja kolme? Tulisi siitä että juomassa on 2 tai 3 ainesosaa? Tai 23?

Verbit

Sana Merkitys Huomautuksia
TODO ajaa
TODO ajatella
skeda ampua PIE muk.
TODO asua
TODO avata
TODO haista
TODO haistaa
TODO hakata
feta hakea PIE
TODO heittää
TODO herätä
TODO hymyillä
TODO hypätä
TODO hävitä
TODO iskeä
TODO istua
TODO itkeä
TODO juoda
TODO juosta
TODO kaivaa
TODO kantaa
TODO kastaa (uskonnollinen)
TODO kasvattaa (kasveja tms.)
TODO kasvattaa (lasta tms.)
TODO katsella
thea katsoa PIE muk.
TODO kehrätä (lankaa)
TODO keittää (kokata)
TODO keittää (muu keittäminen)
TODO kertoa
TODO kiirehtiä
TODO kimaltaa
TODO kirjoittaa
TODO kirota
TODO koskettaa
TODO kuiskata
TODO kuolla
TODO kutsua
TODO kutsua
TODO kuulla
TODO kuunnella
TODO käskeä
TODO kävellä
TODO kääntää
TODO laskea
TODO laulaa
TODO leikata
TODO leikkiä
TODO lentää
penta löytää PIE muk.
TODO maistaa
TODO maksaa
geha mennä PIE muk.
TODO mennä makuulle
TODO merkitä
kenda metsästää PIE muk.
TODO muuttua
TODO myydä
TODO naida (alat. nussia, panna)
TODO naida (avioon)
TODO nauraa
TODO nostaa
TODO nukkua
TODO nähdä
TODO ohittaa
TODO oksentaa
TODO olla
TODO opettaa
TODO oppia
TODO ostaa
dehba ottaa PIE mik.
TODO ottaa kiinni (heitto tms.)
TODO palvella
TODO pelätä
TODO pestä
TODO piirtää
TODO pitää yllään (vaatetta tms.)
TODO polttaa
TODO pudota
TODO puhdistaa
TODO puhua
TODO pukea
TODO purjehtia katalaanin yms. kielissä purje/purjehdus on vela; nimessä Velador, purjehtija
TODO pysähtyä
TODO rakastaa
TODO rakentaa
TODO ravistella
TODO rikkoa
TODO ripustaa
TODO rukoilla (pyhittää)
TODO rummuttaa
TODO räjähtää
TODO sanoa
TODO seistä
TODO sekoittaa
TODO seurata
TODO sitoa
TODO suhista
TODO sulattaa
TODO sulkea
TODO suojella
TODO suudella
TODO sylkeä
TODO syödä
TODO syöttää
wana tahtoa Old English
TODO taivuttaa
TODO takoa
TODO tanssia
TODO tapella
TODO tappaa
deha tehdä PIE muk.
TODO tulla
brenka tuoda PIE muk.
TODO tuoksua
TODO tuomita
TODO tuottaa ääntä
TODO tyydyttää
TODO työntää
TODO työskennellä
TODO täyttää
TODO uida
TODO ulostaa
TODO vetää
TODO vihata
TODO virtsata
TODO voittaa
gerba vuolla PIE muk.

Adjektiivit

Sana Merkitys Huomautuksia
TODO elävä
mere enempi PIE muk.
TODO epäkuollut
TODO haalea
TODO halpa
TODO heikko
TODO hidas
TODO hiljainen
TODO hullu
TODO hyvä
TODO ilkeä
TODO irtonainen
TODO iso/suuri
TODO kallis
TODO kapea
TODO kaunis
TODO kevyt
TODO kiiltävä
TODO kiltti
TODO kimaltava
TODO korkea
TODO kostea
TODO kova
seran kuiva, kuihtunut, karu nimessä Seres
TODO kuollut
TODO kurvikas (tie tai myös henkilö)
TODO kuuluisa
TODO kuuma
TODO kuuro
TODO kylmä
TODO köyhä
TODO leveä
TODO likainen
TODO lyhyt (henkilöstä)
TODO lyhyt (mitoiltaan)
TODO lämmin
TODO matala
TODO miespuoleinen
TODO mukava
TODO märkä (=vetinen)
TODO naispuoleinen
TODO nopea
TODO nuori
TODO ohut
aiga oma proto-west-germ. muk.
malur onnekas oksitaanin kielestä; nimessä Malur
TODO onnellinen
TODO paha
TODO paha (evil, hyvin paha)
TODO painava
TODO paksu
TODO pehmeä
TODO pelottava
TODO pieni
TODO pimeä
TODO pitkä (henkilöstä)
fran pitkä matkana; nimessä Franfar, Pitkä joki
TODO puhdas
TODO rikas
TODO ruma
TODO sairas
TODO sokea
TODO surullinen
ferron synkkä Praedor: Uusi maailma, albumissa Koston merkki. Osuvan nimen ovat vanhempasi antaneet. "Ferron". Sehän tarkoittaa synkkää...
TODO syvä
TODO tasainen
TODO terve
TODO tiukka
TODO uusi
TODO vahva
reyd valmis PIE muk.
TODO valoisa
star vanha henkilö: serbokroatiaa
TODO vanha (uuden vastakohta) onko eri sanaa tälle?
TODO vetinen
TODO viileä
medea viisas, ovela nimessä Medea
TODO ylhäinen
TODO äänekäs

Pronominit

Sana Merkitys Huomautuksia
TODO kaikki
TODO ketkä
TODO kuin
TODO kuka
TODO kummat
TODO kumpi
TODO mikä
TODO mikä tahansa (any)
TODO mitkä
TODO ne
TODO nuo
TODO nämä
TODO se
TODO tuo
TODO tämä

Adverbit

Sana Merkitys Huomautuksia
TODO aina
TODO alas
TODO eilen
TODO jo
TODO joskus
TODO harvoin
TODO hiukan
TODO heti
TODO huomenna
TODO kauan
TODO kauas
TODO liikaa
bakan mukaan Proto-Germ. muk.
TODO myöhemmin
TODO nopeasti
TODO nyt
TODO paljon
TODO taakse
TODO takana
TODO tänään
TODO täynnä
TODO tyhjä
TODO vähän
TODO ulkoa
TODO ulkona
TODO ulos
TODO usein
TODO yhä
TODO ylös


Esimerkkejä

(Nämä pitää siis kääntää jaconiaksi...TODO)

Praedor-franchisesta

Verania furthon! Verania kainon! Verania aginsperon!
Maailma ilman pelkoa! Maailma ilman kipua! Maailma ilman epätoivoa! -Verivartio
Wana aiga'i regsala! Regsala! (Ja) (puoli) (valtakuntaa)!
Haluan oman prinssin! Prinssin! Ja puoli valtakuntaa! -Verivartio
Audes obreson, obres audeson, liches skugeson, skuges licheson.
Ääniä ilman kuvia, kuvia ilman ääniä, ruumiita ilman varjoja, varjoja ilman ruumiita
TODO
Loisteliaat umpivankkurit, selfialainen posliiniastiasto, kruunu ja kaulakoru, joissa on vihreitä smaragdeja, musta valioluokan ratsuhevonen, esiliina, koulutettu vahtikoira, iso kaukoputki, suuri paimentolaismatto, jalokivikoristeinen miekka ja tuppi, täytetty lumiapina. -Kirsikankukkien aika, lista kuningatar Liala Madan saamista lahjoista

Otteita kuuluisista puheista

I offer neither pay, nor quarters, nor food; I offer only hunger, thirst, forced marches, battles and death. Let him who loves his country with his heart, and not merely with his lips, follow me. - Giuseppe Garibaldi
Some one will say: Yes, Socrates, but cannot you hold your tongue, and then you may go into a foreign city, and no one will interfere with you? Now I have great difficulty in making you understand my answer to this. For if I tell you that to do as you say would be a disobedience to the God, and therefore that I cannot hold my tongue, you will not believe that I am serious; and if I say again that daily to discourse about virtue, and of those other things about which you hear me examining myself and others, is the greatest good of man, and that the unexamined life is not worth living, you are still less likely to believe me. - Socrates
I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have before us many, many months of struggle and suffering. - Winston Churchill

Maalaiset keskustelevat

(Yo) Wana geha kendan. Brenka balti!
Tahdon mennä metsästämään. Tuo vyöni!
Geha skedae skughern? Dehba yon bakan!
Menet ampumaan oravan? Ota minut mukaan! (Kirjaimellisesti "ota minut selkääsi")
Gerba pien redyks!
Vuole lusikka valmiiksi!
Deha gen ebanal.
Teen sen illalla.
Feta bokh'uka.
Hae jousesi.
TODO
Minne menemme oravajahtiin?
TODO
Soudan järven taakse. Koen verkon tullessa. Otetaan laukku mukaan.
TODO
Lähde nyt!
TODO
Missä koira on?
TODO
Koira tulee tuolta, lehmien luota.
TODO
Juokse äidin luokse. Käske häntä tekemään naurispuuroa illaksi. Tule sieltä joelle veneen luokse.

Muita

Farrignian kvaus cir. Tu (voi) (ikinä) penta wregus'd kuhpes (ja) (konnien) (pesää). Yoes'i (täytyy) (varoa).
"Fourth Circle of Farrignia. You will never find a more wretched hive of scum and villainy. We must be cautious."
Farrignian neljäs kehä. Et voi ikinä löytää kurjempaa pohjasakan ja konnien pesää. Meidän täytyy varoa.

Esimerkkejä muista kielistä

Oma nimeämiskäytäntö on ollut latinalais/kreikkalainen pohjoisessa (yhtä kirjainta vaihtamalla pääsee jo pitkälle), ja germaanisia ja kelttäisiä vaikutteita etelämpänä. Metsäläisten nimet ovat väännöksiä ja lempinimiä kunnollisten jaconialaisten nimien pohjalta. Velhojen nimet ovat assyrialaisia. Paimentolaisten nimiä täytyy vielä miettiä. - Ville Vuorela, Facebook, 31.3.2021

Eli: borvarian kieli olisikin enemmän seemiläinen kuin PIE-pohjainen kieli?

Borvariaa: nimet Manatira, Ranga, Verna
Kirkkojaconiaa: Zerakel
Kuulostaa seemiläiseltä nimeltä tämäkin.
Metsäläisten kieltä: Armion, Urian (kelttiläinen nimi)
Jos kelttiläinen nimistö on metsäläisille tyypillistä, Armion on kuitenkin luultavimmin jaconialainen nimi. Metsäläiselle ehkä tyypillisempi Herne tai ehkä Herman.
Taikuuden kieltä: Adeqhinlaelthsidirodrathirqinu... (Vanha Koira, s. 119), tavuina A-deq-hin-la-elth-si-di-rod-rat-hir-qi-nu

Mustiinpanoja

Näitä vielä mietiskellään. Pahasti näyttää siltä että kielessä on suvut tai sitten ne ovat säilyneet nimissä koska esim. -ia on feminiini (Selfia, Piperia) ja -ius/-us/-os/-es maskuliinisia (Holrus, Tutus jne.).

-a: ?, usein naisten etunimien pääte, hyvin harvinainen miesten etunimissä. Poikkeukset, mm. Manatira (velho?), Ranga (demoni), Verna (demoniritari) lienevät borvarian kielisiä.
-ac: liittyy jhnk., kuuluu jhnk.; pääte nimissä, mm. Janac, Ornac, Pederac, Ranac, Sidrac; muita muotoja -ack, -aque. Naisten niminä Janya, Ornaya, Pederaya, Ranaya, Sidraya?
-ala: saattaisi olla diminutiivi (-ir:in ohella), Liala = "pikku Li". -ula on latinan diminutiivi. Jotenkin Dolores → Lolita (Nabakovin romaanista) tulee myös mieleen, en muista mitä päättelin siitä mutta tähän se jotenkin liittyi...
-alis/-aris, latinan adjektiivinmuodostaja, cuulostaa kuulilta. Esim. solaris "aurinkoon liittyvä", navalis "laivastoon liittyvä", criminalis "rikollisuus", militaris "sotaan liittyvä".
-as: nominatiivipääte?, pääte (miesten) nimissä, mm. Darmiras, Viras, Saeras, Japas.
-dra/-tra: esintyy nimissä; muodostaa abstraktin (kymrin kielestä), esim. fran pitkä → frandra pituus, seran kuiva → serandra kuivuus
-car: mm. nimessä Velacar, voisi olla sama kuin englannin -dar, jolla muodostetaan sana joka tarkoittaa putatiivista kykyä havaita jokin asia, esim. radar tai (humoristisesti) gaydar. Näin ollen Velacar olisi "purjeidentähystäjä", "laivaintarkkailija".
-dor: -or ohella tekijäpääte, feminiini -dora
-ius: adjektiivipääte, feminiini -ia, neutri -ium, useissa nimissä
-us/-is/-os: adjektiivipäätteitä, feminiini -a, neutri -um, useissa nimissä, Amris, Jarmus, Loras, Volnis - naisten niminä samat Amra, Jarma, Lora, Volna
Andar = useissa kielissä vaeltaja, kävelijä tai verbi näille. Jaconiassa andor olisi siis kävelijä, vaeltaja, ja jokin and- alkuinen olisi verbi kävellä, vaeltaa Ehkä anda? Mutta en vielä ole lyönyt lukkoon verbien perusmuotojen päätettä jos sellaista onkaan. Suomessahan se on lähes poikkeuksessa -a/-ä, mutta esim. englannissa ei ole mitään sääntöä.
ang = haluaisin kyllä ottaa sindarin kielestä tämän rautaa tarkoittavan sanan, Angar olisi "rautainen (kaupunki)". Tosin islannissa ja muissakin kielissä anga tarkoittaa miellyttävää tuoksua...
basileus = kuningas; Vanha koira -romaanissa käytetään basiliski-sanaa, joka tarkoittaa "pikku kuningas". Näin ollen kuningatar on basilea.
cair = linnoitus
genna = nainen. Stadin slangista; gimma, tulee ruotsin kielestä. Tällöin mies voisi olla gendi (stadin kundi, ruotsin kund asiakas, klientti).
gothara = En tiedä mitä tarkoittaa mutta cooli sana. Yksi taikasanoista jonka luin unessa. Unessa tavallisesti mikään luettu ei ole järkevää ja vielä hankalampaa on muistaa mitä on lukenut...
gres = nimessä Gres, katalaanissa hiekkakivi
hala = nimessä Halak ("Hallinen"); tšekin kielessä hala on "halli"
Katerine = kreikan καθαρός, puhdas, tai Αἰκατερίνηαικια, "kidutus". Jonkin sanan tästä voi johtaa...
khil = nimessä Khilme, muinaiskreikan Αἰγίδιος (Aigídios), johdetty sanasta αἰγίδιον (aigídion): kili, nuori vuohi
koren = vehnä hollannin kielessä; PIE *ǵr̥h₂nóm; nimessä Koronir. Jos se tarkoittaa "vehnä(i)nen" niin suomen kielen diminuttiivi -nen (kaukainen, pikkuinen jne.) olisi jaconiassa -ir. Sopisi siihenkin että deir on kova, karkea, raaka jolloin sanajuuri olisi de. Muita -ir -päätteisiä nimiä ovat mm. Karendir ja Manadir. Muodostaa kätevästi uusia sukunimiä, esim. Franir "Pitkänen", Anir "Jokinen", Sunir "Aurinkoinen", jne.
Lyla/n/deira = Lyla (Layla yms.) on arabialainen nimi, suomessakin Leila; deir ← latinan durus = kova, karkea, raaka, kestävä, yms.
Mandom = en tiedä mitä tarkoittaisi mutta on maailman miehekkäin nimi (ks. tämä video). ei silti huvittaisi että man olisi mies/ihminen. Galekossa man on "käsi" (latinan manus; PIE *méh₂-r̥ ~ *mh₂-én-), islannissa se voi erikoista kyllä tarkoittaa naista tai naispuoleista orjaa. Dom on eri PIE-perheen kielissä mm. dominoija, tuomio, typerys, talo, rakentaa, munkki, dominoiva, laki, koti jne. "Omankäden oikeus"? :D
Morac = lyhenne serbokroatian sanasta komòrāč, fenkoli.
-os: adjektiivipääte?, pääte nimissä, mm. Aranos, Laigos.
Raycor = reykja (islannista) ja monet muunnelmat tarkoittavat savua; Raycor voisi siis olla "savustaja" ja rayc on savu.
Selfia = otetaan arabian salaf (سَلَف‎), tarkoittaa lainaa; Selfia saattaa siis olla "Lainamaa".
Syl = tanskaa, naskali, nimessä Sylene.
Tawor = taw tarkoittaa tawed leather eli tahattu nahka; tahaus on metallisuoloilla parkitsemista mutta nimi tarkoittaa siis aika selvästi "parkitsija" ja taw = parkittu. Nahoista voi irroittaa karvat liottamalla niitä virtsassa ja siksi vanhan Taworin pihalla oli allas, johon sikojen virtsa johdettiin.
Tina = ei tule nimestä Christina koska Kristushan ei kuulu Jaconian kulttuuriin. Sen sijaan Artantina voisi hyvinkin tarkoittaa Artanten naispuoleista kannattajaa, Artanten omaa, Artanteen uskovaa naista ja Tina on lyhenne siitä.
Travan = trava tarkoittaa ruohoa slovenian kielessä, tarkemmin sanoen heinäkasveja. Travan saattaisi tarkoittaa "Laidunmaata".
Tutus = tanskan tut tarkoittaa sarvea, "Sarvimaa"?
vel = koska vela on purje katalaanin kielessä, niin vel samasta kielestä ja samasta sanajuuresta johdettuna tarkoittaisi huntua (engl. veil)
Venator = metsästäjä, latinasta, kuten Praedor
Viltan = vilt on norjaksi riistaa, "villiä". "Villi joki"?
yo = ehdotukseni minä-persoonapronominiksi. Hän = ehkä ey

Muutamia miesten nimien dekonstruktioita; näistä löytyy sanoja: (Alon/Cae) -dir, (Goran/Genna) -dis/-dius, (Ceri/Kyral/Garro)-dos/-dus, (Esa/Sima) -el, (Isa/Jaru) -kar, (Dane/Legel) -lon, (Kae/Kynel) -los, (Adi/Geri) -mar, (Dacha) -mer, (Ari/Drami/Firi/Gadi/Giri/Kide) -on, (Cesa/Mado/Teni) -ran, (Obi/Sae) -ras, (Assa) -rian, (Dome/Elke) -rias, (Geto/Jula/Maca/Peto/Vesto) -rius, (Gave/Kade/Ofei/Sevi/Time) -ros, (Ela) -vius, (Ola) -vus.

Esim. elke joutsen (vanha englannin sana); drami unssi (kreikasta); firi isku, lyönti (asturian kielestä); peto tikka (galegosta), time timjami (keskienglanti), genna nainen (PIE *gʷén-eH₂-), sevi mansikka (kornin kielestä).

Genetiivi: kenties kulunut kokonaan pois, ks. viron kieli?

Persian kieli (farsi) on indoiranilainen kieli sekä agglutinatiivinen! Siitä mallia? Muokaten vielä säännöllisemmäksi toki.

Persiassa on jonkin verran epäsäännöllisiä verbejä, mutta ainoat teemamuodot, jotka verbin muodostamiseen tarvitaan, ovat preesens- ja preteritivartalo. Preesensvartalo saadaan yleensä poistamalla verbin infinitiivin lopussa oleva -tän tai -dän, preteritivartalo taas jättämällä pois ainoastaan -än. -wikipedia
Verbi zindan (elää), adjektiiviksi zinda, nomini zindagi.
Jaconiaksi verbin muodostus voisi olla -tan/-dan jolloin borvatan kirota, todatan kuolla (konsonanttiin päättyvä nomini vaatii välivokaalin)

Vulgar-ohjelman luomaa sanastoa, foneemit analysoitu Praedorin nimilistasta:

  • thalda n. kieli
  • abra v. palvella
  • arn n. tuliase, hakapyssy
  • klida n. vittu (cunt)
  • wuln n. sisko
  • gorno adj. humalainen
  • yorn n. juusto

Aakkoset

Kirjainten esiintymisprosentit Jaconian nimistössä (ks. Letter frequency, wikipedia). Lähimpänä vaikuttaisi olevan islannin kieli.

Kirjain Prosentti
a 13,91
b 1,07
c 2,97
d 4,53
e 7,02
f 0,72
g 1,89
h 1,95
i 7,80
j 1,05
k 2,73
l 6,08
m 3,53
n 6,68
o 7,54
p 0,60
q 0,03
r 13,29
s 6,23
t 3,55
u 2,97
v 2,30
w 0,55
x 0,04
y 0,78
z 0,16

Hyödyllisiä linkkejä

Lyhenteet

PIE
Indoeurooppalainen kantakieli (Proto-Indo-European)